Keeleoskuse hindamine
Kasutusjuhend
Õppige keeli OLS-i abiga
- Sissejuhatus
- Ligipääs ja sisselogimine OLS-i platvormile
- Sisestage OLS-i platvormile oma profiiliandmed
- Sisestage OLS-i platvormile oma õpirände profiil
- Ligipääs OLS keeleoskuse hindamisele
- OLS keeleoskuse hindamise läbimine
- Keeleoskuse hindamise tulemused
- Kasutajatugi
Sissejuhatus
Tere tulemast tutvuma OLS-i keeleoskuse hindamise kasutusjuhendiga! Siit leiate teavet selle kohta, kuidas OLS-i platvormile sisse logida, keeleoskuse hindamine läbida ja hindamistulemused kätte saada. Kasutusjuhend aitab tagada, et teie keeleoskuse hindamise tulemused kajastaksid õigesti teie õpirände perioodi jooksul tööks või õppimiseks vajaliku keele taset.
Ligipääs ja sisselogimine OLS-i platvormile
OLS-i keeleoskuse hindamisele ja keelekursustele ligipääsuks tuleb teil oma kasutajakonto esmalt aktiveerida. Te peaksite olema saanud linki sisaldava automaatse kutsemeili. Konto aktiveerimiseks klõpsake meilis oleval lingil, seejärel looge ühendus veebilehe https://app.erasmusplusols.eu/et kaudu.
Kui olete oma salasõna unustanud, klõpsake lingil „Kas unustasite oma salasõna?“
Sisestage OLS-i platvormile oma profiiliandmed
Kui olete sisse loginud, palutakse teil redigeerida profiil ja sisestada oma isikuandmed. Punase tärniga * tähistatud väljad on kohustuslikud.
Kui soovite salasõna muuta, täitke väli “Uus salasõna” ja kinnitage uus salasõna väljal „Uue salasõna kinnitus“.
Enne käsu „Salvesta muudatused“klõpsamist tutvuge hoolikalt „juriidilises märkuses“ toodud andmekaitseteabega. Enne profiili salvestamist peate kinnitama, et nõustute andmekaitse ja andmete puutumatuse tingimustega, vastasel korral ei ole teil võimalik jätkata.
Kui olete profiili täitmise lõpetanud, klõpsake jätkamiseks käsku „Salvesta muudatused“.
Sisestage OLS-i platvormile oma õpirände profiil
Pärast isikliku profiili täitmist palutakse teil Erasmus+ õpirännet puudutavaid andmeid täiendada. Selleks tuleb sisestada Erasmus+ või Euroopa solidaarsuskorpuse õpirände kohta üksikasjalikumad andmed. Punase tärniga * tähistatud väljad on kohustuslikud.
Keel, mille oskust te testima hakkate, on märgitud lahtrisse „Testitav keel“ ning selle valiku on teinud teie saatev asutus vastavalt teie õpirände perioodi peamisele töö- või õppekeelele. Seda välja muuta ei saa. Kui märgitud keel on teie arvates vale, katkestage palun profiili täitmine ning võtke ühendust oma saatva asutusega.
Lisaks tuleb teil värskendada oma õpirände perioodi kuupäevi. Õpirände hinnangulised kuupäevad on olulised, kuna nende alusel määratakse kindlaks teie keeleoskuse teise hindamise kuupäev. Palun pöörake eriti suurt tähelepanu naasmiskuupäevale ning pange tähele, et õpirände kestus ei saa olla pikem kui 13 kuud.
Palun sisestage ka ajavöönd, milles viibite õpirände ajal õppides või töötades. Teie ajavöönd võib osutuda hiljem vajalikuks platvormil pakutavate virtuaalkoolituse sessioonide jaoks (juhul, kui teie saatev asutus valib teid osalema OLS-i veebipõhisel keelekursusel).
Pärast õpirände profiili täitmist kutsutakse teid osalema uues õpirändes. Selle õpirände lisamiseks oma OLS-kontole valige „Lisa õpiränne“.
Seejärel pakutakse teile võimalust osaleda oma sihtriigi kohaliku keele või keelte OLS-kursus(t)el.
Pange palun tähele, et kohaliku keele valik puudutab ainult keelekursusi, mitte keeleoskuse hindamisi. Seetõttu toimub viimane keeleoskuse hindamine samas keeles, milles toimus esimene keeleoskuse hindamine, kuna tegemist on teie peamise õppe- või töökeelega.
Palun pange tähele, et enne keeleoskuse testi alustamist tuleb teil täita nii oma isiklik kui ka õpirännet puudutav profiil.
Ligipääs OLS-i keeleoskuse hindamisele
Kui olete profiili täitmise lõpetanud, kuvatakse keeleoskuse hindamise sissejuhatav teave. Kui soovite nüüd oma isiklikku profiili veel muuta, klõpsake selleks ekraani vasakpoolses ülanurgas paiknevat käsku „Muuda profiili“.
Sellel lehel võidakse teile kuvada üks või mitu õpirändelahtrit (juhul, kui teil on mitu õpirännet). Õpirändelahtrid kuvatakse ajalises järjekorras alates uusimast ja lõpetades vanimaga. Õpirände profiili muutmiseks klõpsake lahtri paremas ülanurgas asuvat ikooni .
Tervituslehelt leiate hulga erinevaid valikuid.
- Esimese hindamise alustamiseks klõpsake õpirändelahtris paiknevat käsku „Alusta keeleoskuse esimest hindamist“.
- Pärast keeleoskuse esimese hindamise läbimist kuvatakse selle tulemused õpirändelahtri vasakus servas. Oma keeleoskuse hindamise tulemuste üksikasjalikuma analüüsi nägemiseks klõpsake valikul „Tulemused“.
- Õpirändelahtri paremast servast leiate teate selle kohta, millal avaneb ligipääs teie keeleoskuse viimasele hindamisele. Kui ligipääs on avatud, klõpsake hindamise alustamiseks käsku „Alusta keeleoskuse viimast hindamist“. Viimase keeleoskuse hindamise läbimine õpirände lõpus on vajalik selleks, et mõõta välismaal viibimise ajal tehtud edusamme keeleoskuses. OLS-i esimene (õpirändele eelnev) keeleoskuse hindamine ja OLS-i keeleoskuse viimane (õpirände lõppedes sooritatav) hindamine on ühesugused, kuid testiküsimused võivad olla erinevad, sest hindamine on kohanduv. Et mõlemad hindamised tuginevad samale metodoloogiale, võimaldab see hinnata teie keeleoskuse täiustumist õpirände perioodi jooksul.
- Pärast õpirändelahtris märgitud õpirände perioodi lõppu klõpsake valikul „Minu osavõtutunnistus“, et pääseda ligi oma osavõtutunnistusele.
Süsteem testib teie helisätteid. Klõpsake käsku „Kuulamiseks klõpsake“, et kontrollida, kas kuulete oma kõlaritest või kõrvaklappidest helinäidist. (Palun kontrollige, et kõlarid oleksid sisse lülitatud.)
Kui helitest töötas, klõpsake valikul „Jah“. Kui helitest ei töötanud, valige „Ei“ – ekraanile ilmub uus teade, mis sisaldab juhiseid heli korrektseks seadistamiseks.
Pärast seda, kui olete klõpsanud valikul „Jah“ ning seejärel „Jätka“, saate alustada keeleoskuse hindamisega.
OLS keeleoskuse hindamise läbimine
Hindamise läbimiseks kulub keskmiselt ligikaudu 30–35 minutit. Ajalist piirangut aga ei ole ning te võite hindamise läbimiseks võtta nii palju aega kui soovite.
Eri testiosade eesmärk on hinnata integreeritud viisil nii teie suhtluspädevust kui ka grammatika-, leksika- ja õigekirjaoskust.
Kui peate keeleoskuse hindamise ükskõik mis ajahetkel katkestama või kui teil tekib testi täitmise ajal mõni tehniline probleem, saate hindamist hiljem jätkata katkestuse hetkel pooleli olnud osa algusest. Pidage meeles, et kui olete vastuse valinud ja klõpsanud käsku „Jätka“, ei saa te enam eelmise küsimuse juurde tagasi liikuda. Kui te ei oska mõnele küsimusele vastata, klõpsake käsku „Jätka“ ning jätkake hindamist ilma vastust valimata.
Grammatika
Hindamise esimeses osas kontrollitakse teie grammatilist pädevust. Grammatikat puudutav osa koosneb 20 küsimusest ning hõlmab kahte tüüpi harjutusi: valikvastustega küsimusi ja lünktekste.
Allolevas näites on toodud valikvastustega küsimus, kus teil tuleb valida väljendite loetelust sobiv variant, klõpsates selleks väikesel ringil, mille leiate iga variandi kõrvalt. Seejärel klõpsake järgmise küsimuse juurde liikumiseks käsku „Jätka“.
Ekraani parempoolses ülaservas on märgitud iga küsimuse raskusaste. Küsimused muutuvad lähtuvalt teie keeleoskuse tasemest kas kergemaks või raskemaks. Vaikimisi alustab süsteem küsimustega, mis vastavad keeletasemele A2 (Euroopa keeleõppe raamdokumendi ehk CEFR-i alusel). Lehekülje alaservas paikneva edenemisriba abil saate jälgida hindamise kulgu. Täidetud kastikesed edenemisribal tähistavad juba vastatud küsimusi; samuti on edenemisribal toodud testi 4 osa, mis teil tuleb hindamise sooritamiseks läbida.
Sõnavara
Teine osa paneb 15 küsimuse abil proovile teie leksikaalse pädevuse. Nagu eelmiseski osas, tuleb teil vastata valikvastustega küsimustele ning täita lünktekstid, valides antud konteksti sobiv sõna või sõnad (nimi-, omadus-, tegu-, ase- või eessõna).
Kuuldu mõistmine
Kolmas osa koosneb 10 küsimusest ja analüüsib teie kuuldu mõistmise oskust. Iga küsimus põhineb erineval heliklipil. Oma seadme helikvaliteedi kontrollimiseks klõpsake tervituslehe paremas servas paiknevat kõlariikooni. Klipi kuulamiseks klõpsake kõlariikooni. Iga heliklippi saate kuulata maksimaalselt kaks korda.
Soovitame teil küsimuse ja võimalikud vastused enne heliklipi kuulamist vähemalt ühe korra läbi lugeda. Kõik küsimused on valikvastustega ja põhinevad lühikesel dialoogil või monoloogil. Näiteks alljärgneva harjutuse ümberkirjutus on järgnev: „Speaker: Jim, how long do you spend on the computer every day? - Jim: usually 4 hours during the week but I don't work on it at the weekend.“
Teist tüüpi ülesannetes tuleb teil lihtsalt kindlaks määrata dialoogis kuuldud sõna või fraas, nagu näha kahel alljärgneval kuvatõmmisel:
Samuti võidakse teil paluda kindlaks määrata vestluse suhtluskontekst, millest annavad märku erinevad üksikasjad (telefoni valimistoon, kasutatavad väljendid: „Charles speaking“ jne):
Loetu mõistmine
Viimane osa koosneb 10 küsimusest ja hindab teie oskust mõista kirjalikke tekstikatkeid. Teksti tüüp oleneb küsimuse raskusastmest ning võib hõlmata katkeid ajaleheartiklitest, reklaamtekste, kirju, e-kirju või lõike ilukirjandustekstidest.
Keeleoskuse hindamise tulemused
Kui olete hindamise kõik 4 osa läbinud, kuvatakse teie soorituse üksikasjalik analüüs, nagu näha alloleval tulemuste lehe kuvatõmmisel:
Lehe ülaosas vasakul on märgitud teie üldine keeletase Euroopa keeleõppe raamdokumendi (CEFR) järgi. Selle juurest leiate ka saavutatud keeletaseme lühikirjelduse. Paremal kuvatav illustratsioon näitlikustab teie hetkeasukohta keeleõppe teekonnal.
Lehe keskosas antakse täpsemat tagasisidet iga keelepädevuse kohta eraldi.
Kui klõpsate käsku „Salvestage ja printige oma hindamisaruanne“, saate oma hindamistulemuste kuvatõmmise välja trükkida.
Tervituslehelt saate oma tulemused alla laadida ka PDF-failina. Selleks klõpsake lehe ülaosas paikneval valikul „Minu keeleoskuse esimese hindamise tulemused“. Palun pidage meeles, et kui olete keeleoskuse hindamise läbinud ja oma tulemused kätte saanud, ei saa te enam testi korrata. Võiksite nüüd kaaluda, kuidas oma hindamisest kõige rohkem kasu saada. Soovitame teil uuendada oma CV-d ja märkida sinna oma keeleoskuse hetketase.
Teie keeleoskuse hindamiste tulemused edastatakse ainult teile ning teie valimise eest vastutavale või teie vabatahtliku töö projekti koordineerivale asutusele/organisatsioonile. Kui olete üliõpilane või praktikant, siis teie tulemusi vastuvõtvatele asutustele ei edastata. Erasmus+ vabatahtlike ning kutsehariduse ja -koolituse valdkonnas õppijate tulemusi ei edastata automaatselt teis(t)ele projektis osaleva(te)le organisatsiooni(de)le.
OLS-i keeleoskuse hindamise tulemuste pärast ei jäeta mitte kedagi Erasmus+ või Euroopa solidaarsuskorpuse õpirändeprogrammidest kõrvale. Saatev asutus või koordineeriv organisatsioon võib tulemusi kasutada, et teha kindlaks, millised osalejad vajavad keeleõppel kõige enam tuge.
Pärast Erasmus+ või Euroopa solidaarsuskorpuse õpirände lõppu tuleb teil läbida keeleoskuse teine hindamine, et mõõta välismaal viibimise ajal tehtud keeleoskuse edusamme. Avalehelt leiate ka teate, millal avaneb ligipääs teie keeleoskuse viimasele hindamisele.
Kui ligipääs on avatud, klõpsake hindamise alustamiseks avalehe ülaosas paiknevat käsku „Alusta keeleoskuse viimast hindamist“. OLS-i keeleoskuse esimene (õpirändele eelnev) hindamine ja viimane (õpirände lõppedes sooritatav) hindamine on ühesugused, kuid testiküsimused võivad olla erinevad, sest hindamine on kohanduv. Et mõlemad hindamised tuginevad samale metodoloogiale, võimaldab see hinnata teie keeleoskuse edenemist õpirände perioodi jooksul.
Oma keeleoskuse viimase hindamise tulemuste allalaadimiseks PDF-failina klõpsake avalehel paikneval valikul „Minu keeleoskuse viimase hindamise tulemused“.
Kui teie keeleoskuse tase Erasmus+ õpirändeprogrammis osalemise ajal ei muutu, ei too see kaasa negatiivseid tagajärgi.
Euroopa Komisjon võib kasutada keeleoskuse hindamise koondandmeid oma statistikaks.
Kasutajatugi
Kui teil tekib keeleoskuse hindamise läbimise ajal probleeme, võite keeleoskuse hindamise igal ajahetkel võtta ühendust meie tehnilise toega, klõpsates selleks ekraani parempoolses ülanurgas paikneval valikul „Teatage probleemist“. Kui teil tekib OLS-i rakenduses keeleoskuse hindamise läbimise ajal probleeme, jätke test pooleli ja võtke ühendust meie tehnilise toega, klõpsates käsku „Teatage probleemist“.
Edu OLS-i keeleoskuse hindamisel!